Hjem
Nyheter
Oversettelse
Prosjekt
Forum
Hjelp
Brukere
Logg Inn
Bli Medlem
. .
•Profil
Abderasmus
▪▪Alle oversettelser
•Etterspurte oversettelser
•
Favorittoversettelser
•Liste av prosjekter
•Innboks
▪Gratis SprÃ¥k-veksling
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
▪▪Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Alle oversettelser
Søk
Alle oversettelser - Abderasmus
Søk
Kildespråk
Språket det skal oversettes til
Resultater 1 - 14 av ca. 14
1
392
Kildespråk
reglementation du travail
REGLEMENTATION DU TRAVAIL
I- Introduction:
Le Dahir du 11 septembre 2003 portant réglementation du travail se distingue par son caractère général. C'est ainsi qu'il traite de plusieurs sujets à la fois. Il commence tout d'abord par énoncer quelques mesures générales tels que le champ d'application, les formalités à remplir par l'employeur, puis les conditions du travail, ensuite il traite de quelques règles d'hygiène et de sécurité, en fin il précise la compétence des agents de l'inspection du travail.
Oversettelsen er fullført
تنظيم العمل.
49
Kildespråk
المØور الثاني خاص بالعائلات الجزائرية ÙÙŠ الوسط...
المØور الثاني خاص بالعائلات الجزائرية ÙÙŠ الوسط الغربي
Oversettelsen er fullført
le deuxième axe de réflexion...
178
Kildespråk
Spørsmål for denne tekst er "Kun lydelsen".
Charade d'automne. Ma ville...
Charade d'automne.
Ma ville est un nid prés du "Rocher" qui
mène à "BÔNE".
Mon second est un Auteur,ami, de Georges
MOUNIN.
Mon tout est un ouvrage qui ne fleurit
qu'au printemps.
Qui suis-je?
Aucune ambiguité,pas d'équivoque,limpide
comme l'eau de roche!
Oversettelsen er fullført
An autumn charade.
79
Kildespråk
Spørsmål for denne tekst er "Kun lydelsen".
ان الذي لم يعر٠...
لقد كتب "جوته" ÙÙŠ اØد مؤلÙاته..."ان الذي
لم يعر٠اللغات الاجنابية لا يعر٠جيدا لغته".
ليس هناك اي غموض او التباس.
Oversettelsen er fullført
Goethe wrote in one of his works...
79
Kildespråk
مند Ùترة طويلة Ùˆ أنا أريد أن Ø§Ø¨ÙˆØ Ù„Ùƒ بØبي الخالص...
مند Ùترة طويلة Ùˆ أنا أريد أن Ø§Ø¨ÙˆØ Ù„Ùƒ بØبي الخالص Ùˆ الصادق يامن سكنتي قلبي مند أول رؤية
Oversettelsen er fullført
Cela fait un bon bout de temps que je voulais te parler de la pureté de mon Amour...
For so long I've wanted to speak out ...
Jeg har i lang tid haft lyst
Al geruime tijd wilde ik je spreken over de puurheid van mijn liefde...
154
Kildespråk
Spørsmål for denne tekst er "Kun lydelsen".
منهج ÙÙŠ Ùقه اللغة ...
منهج ÙÙŠ Ùقه اللغة
ان اول منهج يمكن وصÙÙ‡ بانه منهج ÙÙŠ Ùقه اللغة هو دلك الدي اصطنعته مدرسة الاسكندرية القديمة ÙÙŠ القرن الثالث
قبل امميلاد.
انجليزية بريطانية
Oversettelsen er fullført
programme de philologie
A Curriculum in Philology
136
Kildespråk
Spørsmål for denne tekst er "Kun lydelsen".
السنسكريتية و اللاتينية ... اعلن السير ولي ...
السنسكريتية و اللاتينية ...
اعلن السير وليام جونز ÙÙŠ سنة 1886 ان السنسكريتية
Ùˆ اليونانية واللاتينية تنتسب الى لغة واØدة...ما هي هده اللغة...
Oversettelsen er fullført
Sanskrit and Latin...
61
Kildespråk
Spørsmål for denne tekst er "Kun lydelsen".
لم أكن أعر٠أن قلبك قاسي لهذه الدرجة، مر يوم كامل...
لم أكن أعر٠أن قلبك قاسي لهذه الدرجة، مر يوم كامل دون أن تسأل عني
Oversettelsen er fullført
Je ne savais que ton coeur...
126
Kildespråk
Spørsmål for denne tekst er "Kun lydelsen".
انا اتمنى ان اتعر٠عليك Ùˆ اØكي معك لكن المشكل انا...
انا اتمنى ان اتعر٠عليك Ùˆ اØكي معك لكن المشكل انا ما اعر٠اØكي معك بالتركية لكن ان شاء الله ساØاول تعلمها لكي اØكي معك اتÙقنا مع السلامة
Oversettelsen er fullført
Je souhaite vous connaitre mais...
I wish to get to know you and to talk to you, but the...
Tanışma
44
Kildespråk
Spørsmål for denne tekst er "Kun lydelsen".
التعارÙ
انا اريد ان اتعر٠عليكي من اجل ربط علاقة مستمرة
Oversettelsen er fullført
Faire connaissance.
1